Eurocodes and German Annexes in English

Beuth Verlag GmbH provides a new online service especially for foreign construction companies by developing the English version of „Eurocode online“. Apart from the Eurocodes, the service includes all translated national annexes for Germany.

As of now, users have access to the Eurocodes in full text including all national annexes in English language at the website This also opens the way to future building projects of foreign companies in Germany. The online service allows a smooth transition from national design standards to European standards. Just to remind you: The...

Related articles:

Issue 06/2012

Introduction of the Eurocodes in Germany

This year, the introduction of the structural engineering Eurocodes in Germany marks another step on a long path that began more than 50 years ago, with the ultimate objective of establishing the free...

Issue 04/2014 Kucherenko Institute

Eurocodes for Russia

So far, nobody on the staff of the Central Scientific Research Institute for Building Structures V.A. Kucherenko (Tsentralny nauchno-issledovatelski institut imeni V. A. Kucherenko, see also...

Issue 11/2011 Revolution or something old in a new look?

Eurocode 2

For some time now, Europe has also been growing to-gether in terms of technical building authority approval. Already in the 1980s, the European Commission decided to harmonize the technical guidelines...

Issue 02/2013

The implementation of European standards in Germany

Construction standards establish uniform specifications of product characteristics, test methods to determine such characteristics, actual construction works and the design of buildings and...

Issue 02/2013 Workshop on Eurocode 2 - Interpretation questions

Building materials, durability, compression members

By the publication of the lists of technical building regulations in the German Federal States, most parts of the Eurocodes with their national annexes (such as the Eurocodes 2 (EC2) [1, 2] for the...